榜样力量

您的当前位置: 首页榜样力量 》 正文
2023年师德先进个人王佳娣优秀事迹
作者: 发布时间:2023年07月06日 12:15 点击数: 来源:

王佳娣,女,1982年9月出生,博士研究生,副教授,中共党员,外国语学院专任教师,湖南省青年骨干教师。美国德州大学大河谷分校和香港浸会大学访问学者。兼任外国语学院党委委员、院长助理、翻译专业负责人、《湖南第一师范学院学报》英文翻译。在一师工作的17年里,该教师爱党爱国的坚定立场、甘于奉献的敬业精神、严谨踏实的工作作风、虚心好学的求知态度以及积极回馈社会的无私情怀是对“德高为师,身正为范”的最好诠释。

全心投入教学,业绩突出。投身教学一线,工作量饱满。王佳娣老师始终投身在教育一线,主要任教英语阅读及翻译专业课程,教学工作量饱满。累计讲授专业课程12门,指导学生毕业论文200余篇,带队实习、见习各6次,指导学生参加学科竞赛6次,每年为学生做专四备考指导讲座2场,年均课时超过学院平均数。2022年起担任马云卓越班任课教师。不断探索改革,教学评价优秀。该教师教学评价多年排名在学院前15%,多门课程被评为A类和B类优课,“应用翻译”被评为2022年度“两性一度”A类金课。主讲SPOC在线课程“英语阅读Follow Me”已上线运行三轮。主持省教改项目2项,校教改项目2项,依托教改项目不断探索和深化课程教学改革,从推行英语课外阅读档案袋管理法到指导学生进行多模态阅读,再到线上线下混合课程教学模式,英语阅读课程取得了一系列教学成果。指导学生竞赛,教学成果突出。该教师获2015年湖南省微课大赛二等奖、2021年课程思政教学设计案例比赛三等奖、2019年校教学竞赛二等奖和2010年校青年教师教学竞赛三等奖。2012年因教学效果突出,获评校“教学新秀”荣誉称号。指导学生参加外研社杯全国英语阅读大赛湖南赛区决赛获一等奖2次,二等奖2次,三等奖1次。指导学生获2017年外事笔译大赛优秀奖。

热心学院建设,甘于奉献。兼任行政工作,积极参与学科专业建设。王佳娣老师自2015年5月起兼任外国语学院院长助理,主要负责学院计划和总结、平台、学科、专业的申报和汇报等工作。2015年9月至2017年8月担任翻译专业教研室主任,2019年起担任翻译专业负责人。读博期间,在繁重的学业压力下,仍克服种种困难兼顾学院工作,参与学科和专业建设。担任翻译专业教研室主任和翻译专业负责人期间,组织开展了2016版、2018版、2021版人才培养方案修订及教学大钢编写和审核工作,组织完成2021年翻译专业招生宣传片拍摄,参加学校2021年县市招生宣传工作。

关心学院发展,勇挑迎评工作重担。作为主要成员该教师先后参与了2015年教育部本科办学水平合格评估、2016年校重点学科和特色专业申报、2017年英语专业省级学科评价、2018年翻译专业学士学位授权评估、2019年英语专业省级一流专业申报、2020年翻译专业省级一流专业申报、2020年教育部本科教学工作审核评估工作。2022年全程参与师范专业认证迎评工作,担任第四组组长,是自评报告的主要撰写人和统稿人,组织第四组支撑材料整理,协调与其他组的工作,同时参与专业特色汇报材料撰写、实践基地介绍视频制作等工作。履行岗位职责,营造良好工作氛围。作为学院党委青年委员,该教师乐于助人,与同事关系融洽。在国外访学期间,积极为同事查找稀有外文学术资料,帮助他们开展科研工作。对患病或存在困难的同事总是主动关心,尽所能给予帮助。在平时的工作和学习上,也对青年教师不吝指导。

爱心呵护学生,立德树人。了解学生需求,解决实际问题。王佳娣老师现任21英语4班(初中教师培养试点班)班主任,曾分别担任过03商英本2班、06商英10班、11英语4班和5班、13英语5班的兼职辅导员,通过集体活动、听课、查寝、座谈、个别谈心等方式凝聚向心力,打造有活力的班集体。在担任班主任和辅导员期间,主动了解学生的需求,重点关注有精神疾病、家庭困难、性格内向的学生,定期与他们谈心,在物质和精神上给予他们支持。该教师还关心学生思想动态,通过课堂教学、课外活动和与学生的交往积极开展思想政治教育。积极正面引导,帮扶学生就业。2021年和2022年,通过谈心交流、就业提醒、推送信息等方式,明确帮扶学生的主要就业方向,已累计帮扶5名毕业生就业,使他们在翻译、商务和教育等领域找到职业方向,现正为2023年3位毕业生提供就业指导服务。关心学生成长,辅导学生考研。为有考研需求的学生提供院校选择、专业选择、笔试技巧、复试技巧、模拟复试等指导,近年来累计有16名学生成功升入广东外语外贸大学、湖南师范大学、赣南师范大学、上海师范大学、杭州师范大学等高等学府深造。指导大创项目,引领科学研究。充分发挥自身优势,指导学生申报大学生创新项目,已完成省级大创项目1项,校级大创项目3项,指导学生发表研究论文3篇,带领学生参与科研项目3个,引领学生进入科学研究领域,激发学生的科研热情,培养学生不断挑战自我的精神。

虚心坚持科研,严谨治学。保持科研热情,形成稳定研究方向。王佳娣老师在科研工作中始终保持谦虚的态度,2019年至2022年在湖南师范大学外国语学院获得博士学位。通过不断学习和积累,形成了“明末翻译史”“典籍外译传播”等主要研究方向,取得了一系列科研成果。主持省社科基金项目2项,省社科成果委员会项目1项,省教育厅项目1项,校级项目4项,同时参与多项国家级、省部级项目。

不断努力进取,收获丰硕研究成果。以独撰或第一作者身份发表学术论文和译文26篇,其中CSSCI期刊论文4篇,出版专著1部,合作出版译著1部,参与编写专著3部。《利玛窦世界地图翻译中的文化适应研究》一文发表于外语类权威期刊《中国翻译》2017年第1期。系列论文成果“利玛窦科技翻译策略研究”通过2020年湖南省社科成果评审委员会成果鉴定。在2019年湖南省翻译工作者协会第25次年会上作大会报告,并获得年会论文三等奖。获2020年湖南省高等教育学会大学外语专业委员会学术年会论文三等奖。

仁心奉献社会,身为表率。发挥专业优势,提供翻译志愿服务。担任学校口笔译团队成员,参与学校英文网站建设和学校宣传册英文翻译,完成各项外事接待、会议翻译及陪同口译等工作。提供的口译志愿服务包括2020年和2021年教育学院学前教育专业国际合作班的2场在线讲座、2018年美国宾州大学交流团3场会议、2018年 “海外名师”项目Gary教授的4场讲座、2017年UTRGV交流团的3场会议、2017年首届小学教师教育国际论坛现场口译和陪同口译、2016年 “海外名师”项目Mark教授的4场讲座、2015年“EIE暑期教师培训”项目负责人、2015年“海外名师”项目Gary教授的6场讲座等。担任UTRGV与衡阳师范学院共同举办的“魔力•麦瑞阿奇”绘画与诗歌联合艺术作品展的诗歌翻译,并为开幕式提供口译志愿服务。参与公益团体,举行线上公益讲座。积极参与网络科研团队的志愿活动,为“科研团队高级群”成员做线上公益讲座2场,并及时转发各种讲座和会讯。参与志愿活动,捐款捐物献爱心。作为“爱心天涯”的一员,定期参加志愿活动,为福利院捐款购买物资、慰问老人、探望残疾儿童,为偏远山区的孩子捐赠书籍、学习用品和衣物等。该教师还与外国语学院青年志愿者协会一起参加活动,在学生面前起到了表率作用。王老师的爱心也带动着同学们一起加入到志愿活动中来,为偏远山区的孩子们捐赠学习用品,到福利院慰问老人和孩子,帮助打扫卫生等。

该同志秉承立德树人的理想信念,以自身的工作、学习和生活态度感染学生的品质,以扎实的学识指引学生的未来,以仁爱之心照亮学生的生活,在教育的路上执着前行。